L_invisible arreu (2017)
A cent anys de l’esclat de la Primera Guerra Mundial, i amb la complicitat de Godall Edicions, presentàrem la primera traducció al català d’una obra literària del col·lectiu d’escriptors Wu Ming.
“L’invisible arreu” proposa un relat diferent del conflicte bèl·lic de la mà de quatre històries aparentment independents –de la violència nacionalista a la bogeria, de la revisió feminista del surrealisme a la tàctica marxista– que configuren una mirada coral com és habitual en els relats del grup i un model de llengua en consonància, que esborra els límits entre l’italià i el català tot proposant una sort de llengua panromànica de flaires mediterranis i ensomniadors.